<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>Igor Kulman</title>
    <link>https://www.kulman.sk/</link>
    <description>Recent content on Igor Kulman</description>
    <generator>Hugo -- gohugo.io</generator>
    <language>sk-SK</language>
    <lastBuildDate>Fri, 10 Apr 2026 08:00:00 +0100</lastBuildDate>
    
        <atom:link href="https://www.kulman.sk/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    
    
    <item>
      <title>Ollee Watch: nový život pre 30-ročné Casio A158W</title>
      <link>https://www.kulman.sk/casio-a158w-ollee-watch/</link>
      <pubDate>Fri, 10 Apr 2026 08:00:00 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/casio-a158w-ollee-watch/</guid>
      <description>Minulý rok som narazil na projekt Ollee Watch. Ide o náhradný modul do klasických digitálnych Casio hodiniek, ktorý im pridá pár moderných funkcií, ale zachová ich pôvodný vzhľad aj charakter.
Prišlo mi to zaujímavé, ale ďalej som to neriešil. Objednávanie z krajiny mimo EÚ znamená presne tie nepríjemnosti, ktoré sa mi nechcelo riešiť, teda clo, DPH a čakanie. Navyše som ani nemal vhodné hodinky, do ktorých by taký modul dával zmysel, hoci hodinky sú už roky jedno z mojich obľúbených hobby, odkedy som sa vrátil od Apple Watch ku klasickým hodinkám.</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Ako som si vytvoril nástroj na čítanie japončiny 🇯🇵</title>
      <link>https://www.kulman.sk/yomu-aplikacia/</link>
      <pubDate>Wed, 18 Feb 2026 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/yomu-aplikacia/</guid>
      <description>Už niekoľko rokov sa venujem učeniu japončiny. O mojich skúsenostiach s učením a používaním japončiny v praxi som písal aj v tomto článku. Je to jazyk, ktorý si vyžaduje trpezlivosť a veľa času – žiadne rýchle návody typu „za rok plynule“.
Počas prípravy na JLPT skúšku), tentokrát pre úroveň N4, som začal viac čítať reálne japonské texty a narazil na problém, ktorý asi pozná každý samouk: furigana.
Furigana – malé znaky nad kandži, ktoré prezradia výslovnosť – sú skvelá pomôcka, ale v praxi často spôsobia, že človek prestane kandži vnímať úplne.</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Ako generovať furiganu do japonského textu 🇯🇵</title>
      <link>https://www.kulman.sk/ako-generovat-text-s-furiganou/</link>
      <pubDate>Wed, 16 Jul 2025 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/ako-generovat-text-s-furiganou/</guid>
      <description>Furigana sú malé znaky hiragany, ktoré sa pridávajú nad alebo vedľa kanji, aby ukázali ich výslovnosť. Sú veľmi užitočné pre študentov japončiny, pretože uľahčujú čítanie textu obsahujúceho zložité kanji.
Nedávno som písal sloh na hodinu japončiny a chcel som si ho vytlačiť, aby som ho mohol priniesť na hodinu a ľahšie si ho prečítať. Práve na tento účel som potreboval doplniť furiganu k niektorým kanji, ktoré ešte neovládam.
Existuje niekoľko online nástrojov, ktoré dokážu pridať furiganu, ale všetky pridávajú hiraganu ku každému kanji bez ohľadu na úroveň znalostí.</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Ako som si vytvoril zenovú záhradu doma</title>
      <link>https://www.kulman.sk/zenova-zahrada/</link>
      <pubDate>Wed, 25 Jun 2025 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/zenova-zahrada/</guid>
      <description>Zenové záhrady v Japonsku ma vždy fascinovali. Počas ciest po tejto krajine ma upútali svojou jednoduchosťou, pokojom a schopnosťou navodiť sústredenie. Práve preto som sa rozhodol vytvoriť si malý tichý kútik aj doma v byte – miesto, kde môžem na chvíľu vypnúť a nájsť rovnováhu v bežnom dni.
Na začiatok som siahol po hotovom zenovej sade Esschert Design Zen 30 × 22 cm, ktorý mi prišiel lacný a nekvalitný, ale bol to môj štart.</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Ako som objavoval Tokio a našiel v ňom pokoj 🇯🇵</title>
      <link>https://www.kulman.sk/ako-som-objavoval-tokyo/</link>
      <pubDate>Wed, 23 Apr 2025 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/ako-som-objavoval-tokyo/</guid>
      <description>Moja druhá cesta Japonskom bola dosť iná ako tá prvá. Mal som iné ciele, iné očakávania. Kým po prvej ceste som si mohol povedať, že som toho veľa videl, pri tejto druhej som chcel mať pocit, že som toho veľa zažil.
Navštívil som preto napríklad maid café v Akihabare alebo absolvoval kurz nočnej fotografie Tokyo Cyberpunk Streets.
Ranné cestovanie mestom Každé ráno som sa cestou na stanicu zastavil v konbini a kúpil si pol litrovú fľašu teplého praženého zeleného čaja (Hódžiča).</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Tokio pri východe slnka 🇯🇵</title>
      <link>https://www.kulman.sk/tokio-pri-vychode-slnka/</link>
      <pubDate>Wed, 16 Apr 2025 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/tokio-pri-vychode-slnka/</guid>
      <description>Počas celého druhého pobytu v Japonsku som mal problémy so spánkom. Keď som v jedno sobotné ráno už od piatej hodiny nevedel zaspať, napadlo mi, že by som mohol vyraziť von a pozrieť sa, ako vyzerá Tokio pri východe slnka. Možno uvidím chrám Sensō-ji úplne prázdny, bez davov turistov.
A tak som o šiestej ráno vyšiel z hotela a zamieril do Asakusy. Ulice cestou na stanicu boli takmer prázdne.
Stretol som len zopár ľudí a miestami som mal pocit, akoby som bol v celom Tokiu sám.</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Moje skúsenosti s používaním japončiny v Japonsku 🇯🇵</title>
      <link>https://www.kulman.sk/japoncina-na-cestach/</link>
      <pubDate>Wed, 09 Apr 2025 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/japoncina-na-cestach/</guid>
      <description>Pri mojej prvej ceste po Japonsku pred rokom som mal len veľmi základnú znalosť japončiny po približne roku a pol štúdia. Dokázal som pochopiť niektoré nápisy, zachytiť trochu hovorenej reči, ale na základnú komunikáciu to nestačilo. A vedeli to aj Japonci, na ktorých som sa japonsky snažil zo začiatku hovoriť.
Pri druhej ceste to už bolo lepšie. Medzitým sa moja úroveň japončiny výrazne zvýšila, zložil skúšku JLPT N5. Aj napriek tomu som v niektorých situáciách stále narážal na jazykové bariéry.</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Nagano Snow Monkey Park: Výlet za kúpeľnými opicami 🇯🇵</title>
      <link>https://www.kulman.sk/nagano-snow-monkey-park/</link>
      <pubDate>Wed, 02 Apr 2025 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/nagano-snow-monkey-park/</guid>
      <description>Počas druhej cesty Japonskom som sa rozhodol navštíviť kúpeľné opice v prefektúre Nagano. Bol to výnimočný zážitok.
Najlepší čas na návštevu Najviac opíc v horúcich prameňoch je od decembra do marca. Počas zimy sa v teplej vode zohrievajú najčastejšie, čo vytvára známe zábery.
Odporúča sa prísť dopoludnia, keď sú najaktívnejšie.
Doprava z Tokia Do Jigokudani Monkey Parku vedú dve hlavné trasy.
Prvým krokom je cesta z Tokia do Nagana. Najrýchlejšie sa tam dá dostať Hokuriku Shinkansenom, cesta trvá približne hodinu a pol.</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Ako som sa učil fotiť nočné Tokio na kurze Tokyo Cyberpunk Streets 🇯🇵</title>
      <link>https://www.kulman.sk/tokyo-cyberpunk-streets/</link>
      <pubDate>Wed, 26 Mar 2025 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/tokyo-cyberpunk-streets/</guid>
      <description>Pri mojej druhej ceste do Japonska som si dal za cieľ zlepšiť sa vo fotografovaní. Aj keď som len amatér, fotenie pri cestovaní ma veľmi baví. Napadlo mi preto v Tokiu absolvovať nejaký zaujímavý fotografický kurz.
Výber kurzu Keďže fotím už len iPhonom a držím sa hesla, že najlepší fotoaparát je ten, ktorý má človek stále pri sebe, hľadal som kurz, kde by iPhone stačil. Potreboval som anglickú verziu, pretože moja japončina na niečo také nestačí.</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Ako prebieha návšteva maid cafe v Akihabare 🇯🇵</title>
      <link>https://www.kulman.sk/navsteva-maid-cafe-v-akihabare/</link>
      <pubDate>Wed, 19 Mar 2025 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/navsteva-maid-cafe-v-akihabare/</guid>
      <description>Pri svojej druhej ceste Japonskom som ako fanúšik anime samozrejme znovu musel zavítať do Akihabary a navštíviť maid café.
Maid café je typ kaviarne, kde vás obsluhujú čašníčky oblečené v slúžkovských uniformách. Správajú sa k zákazníkom s prehnanou úctou, oslovujú ich „master“ alebo „princess“ a snažia sa vytvoriť zábavnú, trochu teatrálnu atmosféru. K zážitku patrí spoločné robenie gest pri servírovaní jedla, kreslenie obrázkov na omeletu alebo možnosť odfotiť sa s obľúbenou maid.</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Po roku znovu smer Japonsko 🇯🇵</title>
      <link>https://www.kulman.sk/po-roku-opat-do-japonska/</link>
      <pubDate>Wed, 12 Mar 2025 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/po-roku-opat-do-japonska/</guid>
      <description>V podstate hneď po tom, ako som sa pred rokom vrátil z mojej dvojtýždňovej cesty Japonskom, som začal rozmýšľať, že tam musím ísť znovu.
Dôvodom bolo hlavne to, že mi veľa vecí nevyšlo podľa mojich predstáv a spravil som nejaké chyby. Chcel som preto ísť do Japonska znovu a spraviť všetko lepšie.
Rozmýšľal som o jeseni, ale kvôli problémom s prácou a osobným udalostiam sa mi to podarilo až teraz na jar tohto roku.</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Moje chyby pri cestovaní po Japonsku 🇯🇵</title>
      <link>https://www.kulman.sk/chyby-pri-cestovani-po-japonsku/</link>
      <pubDate>Wed, 05 Mar 2025 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/chyby-pri-cestovani-po-japonsku/</guid>
      <description>Minulý rok som strávil dva týždne cestovaním po Japonsku a nevyšlo to celkom podľa mojich predstáv. Nemyslím len na samotnú cestu, kde som kvôli zrušenému letu prišiel o dva dni, ale celkovo na spôsob, akým som cestu naplánoval a prežil. Aj keď som toho videl veľa, necítil som sa tak, ako som očakával.
Po návrate som dlho rozmýšľal, čo by som dnes urobil inak.
Očakávania a prehnaná príprava Mojim hlavným problémom boli priveľké očakávania.</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Ako som absolvoval oficiálny test z japončiny 🇯🇵</title>
      <link>https://www.kulman.sk/ako-som-absolvoval-jlpt/</link>
      <pubDate>Wed, 19 Feb 2025 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/ako-som-absolvoval-jlpt/</guid>
      <description>Japončinu sa učím už vyše dva roky a pred rokom na jar som navštívil Japonsko, tak som sa rozhodol spraviť si oficiálnu skúšku z japončiny.
Čo je JLPT a ako prebieha skúška Japanese Language Proficiency Test, alebo skrátene JLPT, je oficiálna skúška z japonského jazyka, ktorá sa koná celosvetovo dvakrát do roka. Má päť úrovní, od najľahšej úrovne N5 po najťažšiu N1.
JLPT sa koná vždy raz v lete a raz v zime, celosvetovo na viacerých miestach vždy v jeden rovnaký deň.</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Cesta Japonskom: Tokio 🇯🇵</title>
      <link>https://www.kulman.sk/navsteva-tokya/</link>
      <pubDate>Wed, 12 Jun 2024 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/navsteva-tokya/</guid>
      <description>Poslednou zastávkou na mojej ceste Japonskom bolo Tokio, v ktorom som strávil skoro týždeň a z ktorého som podnikol výlet do Kamakury.
Doprava z Kyota Na presun z Kyota do Tokia je ideálne využiť Šinkansen. Existuje viacero druhov Šinkansen vlakov, na trase z Kyota do Tokia premáva Nozomi, Hikari a Kodama.
Tieto vlaky sa líšia tým, na koľkých zastávkach na tejto trase zastavia. Najrýchlejší je Nozomi, ktorý po Kyote stojí len v Nagoya a Shin-Yokohama pred príchodom do Tokia, kde stojí Shinagawe a na hlavnej stanici Tokio.</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Cesta Japonskom: Kyoto 🇯🇵</title>
      <link>https://www.kulman.sk/navsteva-kyota/</link>
      <pubDate>Wed, 05 Jun 2024 07:01:49 +0100</pubDate>
      <guid>https://www.kulman.sk/navsteva-kyota/</guid>
      <description>Druhou zastávkou mojej ceste Japonskom bolo Kyoto, staroveké japonské hlavné mesto. Aj keď sa Kyoto nachádza len asi 50 km od Osaky, je to úplne iné mesto s odlišnou atmosférou.
Kyoto je možno najnavštevovanejšie mesto v Japonsku, a to nielen turistami ale aj domácimi, stretnete tu aj veľa školských výletov. A davy ľudí sú skoro na každom kroku.
Doprava z Osaky Na cestu z Osaky do Kyota môžete použiť Šinkansen, s ktorým túto cestu zvládnete za 15 minút.</description>
    </item>
    
  </channel>
</rss>
